Seputar Islam
Bacaan 23 Surat Pendek Juz Amma Lengkap Untuk Sholat Bahasa Latin dan Terjemahan
Berikut kumpulan daftar kumpulan surah yang terdapat pada Juz Amma bisa digunakan untuk bacaan sholat wajib maupun sunnah.
Penulis: Abu Hurairah | Editor: Abu Hurairah
2. Allah tempat meminta segala sesuatu.
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْۙ
lam yalid wa lam yụlad
3. (Allah) tidak beranak dan tidak pula diperanakkan.
وَلَمْ يَكُنْ لَّهٗ كُفُوًا اَحَدٌ
wa lam yakul lahụ kufuwan ahad
4. Dan tidak ada sesuatu yang setara dengan Dia
4. Surah ke-111: Al Lahab (Gejolak Api/ Sabut) - 5 Ayat
تَبَّتْ يَدَآ اَبِيْ لَهَبٍ وَّتَبَّۗ
tabbat yadā abī lahabiw wa tabb
1. Binasalah kedua tangan Abu Lahab dan benar-benar binasa dia!
مَآ اَغْنٰى عَنْهُ مَالُهٗ وَمَا كَسَبَۗ
mā agnā 'an-hu māluhụ wa mā kasab
2. Tidaklah berguna baginya hartanya dan apa yang dia usahakan.
سَيَصْلٰى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍۙ
sayaṣlā nāran żāta lahab
3. Kelak dia akan masuk ke dalam api yang bergejolak (neraka).
وَّامْرَاَتُهٗ ۗحَمَّالَةَ الْحَطَبِۚ
wamra`atuh, ḥammālatal-ḥaṭab
4. Dan (begitu pula) istrinya, pembawa kayu bakar (penyebar fitnah).
فِيْ جِيْدِهَا حَبْلٌ مِّنْ مَّسَدٍ
fī jīdihā ḥablum mim masad
5. Di lehernya ada tali dari sabut yang dipintal.
5. Surah ke-95: At Tin (Buah Tin) - 8 Ayat
وَالتِّيْنِ وَالزَّيْتُوْنِۙ
wat-tīni waz-zaitụn
1. Demi (buah) Tin dan (buah) Zaitun,
وَطُوْرِ سِيْنِيْنَۙ
wa ṭụri sīnīn
2. demi gunung Sinai,
وَهٰذَا الْبَلَدِ الْاَمِيْنِۙ
wa hāżal-baladil-amīn
3. dan demi negeri (Mekah) yang aman ini.
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِيْٓ اَحْسَنِ تَقْوِيْمٍۖ
laqad khalaqnal-insāna fī aḥsani taqwīm
4. Sungguh, Kami telah menciptakan manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya,
ثُمَّ رَدَدْنٰهُ اَسْفَلَ سَافِلِيْنَۙ
ṡumma radadnāhu asfala sāfilīn
5. kemudian Kami kembalikan dia ke tempat yang serendah-rendahnya,
اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَلَهُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍۗ
illallażīna āmanụ wa 'amiluṣ-ṣāliḥāti fa lahum ajrun gairu mamnụn
6. kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan; maka mereka akan mendapat pahala yang tidak ada putus-putusnya.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّيْنِۗ
fa mā yukażżibuka ba'du bid-dīn
7. Maka apa yang menyebabkan (mereka) mendustakanmu (tentang) hari pembalasan setelah (adanya keterangan-keterangan) itu?
اَلَيْسَ اللّٰهُ بِاَحْكَمِ الْحٰكِمِيْنَ
a laisallāhu bi`aḥkamil-ḥākimīn
8. Bukankah Allah hakim yang paling adil?
6. Surah ke-97: Al Qadr (Kemuliaan) - 5 Ayat
اِنَّآ اَنْزَلْنٰهُ فِيْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ
innā anzalnāhu fī lailatil-qadr
1. Sesungguhnya Kami telah menurunkannya (Al-Qur'an) pada malam qadar.
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِۗ
wa mā adrāka mā lailatul-qadr
2. Dan tahukah kamu apakah malam kemuliaan itu?
لَيْلَةُ الْقَدْرِ ەۙ خَيْرٌ مِّنْ اَلْفِ شَهْرٍۗ
lailatul-qadri khairum min alfi syahr
3. Malam kemuliaan itu lebih baik daripada seribu bulan.
تَنَزَّلُ الْمَلٰۤىِٕكَةُ وَالرُّوْحُ فِيْهَا بِاِذْنِ رَبِّهِمْۚ مِنْ كُلِّ اَمْرٍۛ
tanazzalul-malā`ikatu war-rụḥu fīhā bi`iżni rabbihim, ming kulli amr
4. Pada malam itu turun para malaikat dan Ruh (Jibril) dengan izin Tuhannya untuk mengatur semua urusan.
سَلٰمٌ ۛهِيَ حَتّٰى مَطْلَعِ الْفَجْرِ
salāmun hiya ḥattā maṭla'il-fajr
5. Sejahteralah (malam itu) sampai terbit fajar.
7. Surah ke-98: Al Bayyinah (Pembuktian) - 8 Ayat
لَمْ يَكُنِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ وَالْمُشْرِكِيْنَ مُنْفَكِّيْنَ حَتّٰى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُۙ
lam yakunillażīna kafarụ min ahlil-kitābi wal-musyrikīna munfakkīna ḥattā ta`tiyahumul-bayyinah
1. Orang-orang yang kafir dari golongan Ahli Kitab dan orang-orang musyrik tidak akan meninggalkan (agama mereka) sampai datang kepada mereka bukti yang nyata,
رَسُوْلٌ مِّنَ اللّٰهِ يَتْلُوْا صُحُفًا مُّطَهَّرَةًۙ
rasụlum minallāhi yatlụ ṣuḥufam muṭahharah
2. (yaitu) seorang Rasul dari Allah (Muhammad) yang membacakan lembaran-lembaran yang suci (Al-Qur'an),
فِيْهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ ۗ
fīhā kutubung qayyimah
3. di dalamnya terdapat (isi) kitab-kitab yang lurus (benar).
وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ اِلَّا مِنْۢ بَعْدِ مَا جَاۤءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ ۗ
wa mā tafarraqallażīna ụtul-kitāba illā mim ba'di mā jā`at-humul-bayyinah
4. Dan tidaklah terpecah-belah orang-orang Ahli Kitab melainkan setelah datang kepada mereka bukti yang nyata.
وَمَآ اُمِرُوْٓا اِلَّا لِيَعْبُدُوا اللّٰهَ مُخْلِصِيْنَ لَهُ الدِّيْنَ ەۙ حُنَفَاۤءَ وَيُقِيْمُوا الصَّلٰوةَ وَيُؤْتُوا الزَّكٰوةَ وَذٰلِكَ دِيْنُ الْقَيِّمَةِۗ
wa mā umirū illā liya'budullāha mukhliṣīna lahud-dīna ḥunafā`a wa yuqīmuṣ-ṣalāta wa yu`tuz-zakāta wa żālika dīnul-qayyimah
5. Padahal mereka hanya diperintah menyembah Allah dengan ikhlas menaati-Nya semata-mata karena (menjalankan) agama, dan juga agar melaksanakan salat dan menunaikan zakat; dan yang demikian itulah agama yang lurus (benar).
اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ وَالْمُشْرِكِيْنَ فِيْ نَارِ جَهَنَّمَ خٰلِدِيْنَ فِيْهَاۗ اُولٰۤىِٕكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِۗ
innallażīna kafarụ min ahlil-kitābi wal-musyrikīna fī nāri jahannama khālidīna fīhā, ulā`ika hum syarrul-bariyyah
6. Sungguh, orang-orang yang kafir dari golongan Ahli Kitab dan orang-orang musyrik (akan masuk) ke neraka Jahanam; mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Mereka itu adalah sejahat-jahat makhluk.
اِنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ اُولٰۤىِٕكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِۗ
innallażīna āmanụ wa 'amiluṣ-ṣāliḥāti ulā`ika hum khairul-bariyyah
7. Sungguh, orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan, mereka itu adalah sebaik-baik makhluk.
جَزَاۤؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنّٰتُ عَدْنٍ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَآ اَبَدًا ۗرَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمْ وَرَضُوْا عَنْهُ ۗ ذٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهٗ
jazā`uhum 'inda rabbihim jannātu 'adnin tajrī min taḥtihal-an-hāru khālidīna fīhā abadā, raḍiyallāhu 'an-hum wa raḍụ 'an-h, żālika liman khasyiya rabbah
8. Balasan mereka di sisi Tuhan mereka ialah surga ’Adn yang mengalir di bawahnya sungai-sungai; mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Allah rida terhadap mereka dan mereka pun rida kepada-Nya. Yang demikian itu adalah (balasan) bagi orang yang takut kepada Tuhannya.
8. Surah ke-99: Az Zalzalah (Kegoncangan) - 8 Ayat
اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَاۙ
iżā zulzilatil-arḍu zilzālahā
1. Apabila bumi diguncangkan dengan guncangan yang dahsyat,
وَاَخْرَجَتِ الْاَرْضُ اَثْقَالَهَاۙ
wa akhrajatil-arḍu aṡqālahā
2. dan bumi telah mengeluarkan beban-beban berat (yang dikandung)nya,
وَقَالَ الْاِنْسَانُ مَا لَهَاۚ
wa qālal-insānu mā lahā
3. Dan manusia bertanya, “Apa yang terjadi pada bumi ini?”
يَوْمَىِٕذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙ
yauma`iżin tuḥaddiṡu akhbārahā
4. Pada hari itu bumi menyampaikan beritanya,
بِاَنَّ رَبَّكَ اَوْحٰى لَهَاۗ
bi`anna rabbaka auḥā lahā
5. karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang sedemikian itu) padanya.
يَوْمَىِٕذٍ يَّصْدُرُ النَّاسُ اَشْتَاتًا ەۙ لِّيُرَوْا اَعْمَالَهُمْۗ
yauma`iżiy yaṣdurun-nāsu asytātal liyurau a'mālahum
6. Pada hari itu manusia keluar dari kuburnya dalam keadaan berkelompok-kelompok, untuk diperlihatkan kepada mereka (balasan) semua perbuatannya.
فَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَّرَهٗۚ
fa may ya'mal miṡqāla żarratin khairay yarah
7. Maka barangsiapa mengerjakan kebaikan seberat zarrah, niscaya dia akan melihat (balasan)nya,
وَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَّرَهٗ
wa may ya'mal miṡqāla żarratin syarray yarah
8. dan barangsiapa mengerjakan kejahatan seberat zarrah, niscaya dia akan melihat (balasan)nya.
9. Surah ke-102: At Takatsur (Bermegah-megahan) - 8 Ayat
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillahirrahmanirrahim
Dengan menyebut nama Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
اَلْهٰىكُمُ التَّكَاثُرُۙ
al-hākumut-takāṡur
1. Bermegah-megahan telah melalaikan kamu,
حَتّٰى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَۗ
ḥattā zurtumul-maqābir
2.sampai kamu masuk ke dalam kubur.
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَۙ
kallā saufa ta'lamụn
3. Sekali-kali tidak! Kelak kamu akan mengetahui (akibat perbuatanmu itu),
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ
ṡumma kallā saufa ta'lamụn
4. kemudian sekali-kali tidak! Kelak kamu akan mengetahui.
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُوْنَ عِلْمَ الْيَقِيْنِۗ
kallā lau ta'lamụna 'ilmal-yaqīn
5. Sekali-kali tidak! Sekiranya kamu mengetahui dengan pasti,
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيْمَۙ
latarawunnal-jaḥīm
6. niscaya kamu benar-benar akan melihat neraka Jahim,
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِيْنِۙ
ṡumma latarawunnahā 'ainal-yaqīn
7. kemudian kamu benar-benar akan melihatnya dengan mata kepala sendiri,
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَىِٕذٍ عَنِ النَّعِيْمِ
ṡumma latus`alunna yauma`iżin 'anin-na'īm
8. kemudian kamu benar-benar akan ditanya pada hari itu tentang kenikmatan (yang megah di dunia itu).
10. Surah ke-103: Al ‘Ashr (Masa/Waktu) - 3 Ayat
وَالْعَصْرِۙ
wal-'aṣr
1. Demi masa,
اِنَّ الْاِنْسَانَ لَفِيْ خُسْرٍۙ
innal-insāna lafī khusr
2. sungguh, manusia berada dalam kerugian,
اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ ەۙ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ
illallażīna āmanụ wa 'amiluṣ-ṣāliḥāti wa tawāṣau bil-ḥaqqi wa tawāṣau biṣ-ṣabr
3. kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan serta saling menasihati untuk kebenaran dan saling menasihati untuk kesabaran.
11. Surah ke-104: Al Humazah (Pengumpat) - 9 Ayat
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍۙ
wailul likulli humazatil lumazah
1. Celakalah bagi setiap pengumpat dan pencela,
ۨالَّذِيْ جَمَعَ مَالًا وَّعَدَّدَهٗۙ
allażī jama'a mālaw wa 'addadah
2. yang mengumpulkan harta dan menghitung-hitungnya,
يَحْسَبُ اَنَّ مَالَهٗٓ اَخْلَدَهٗۚ
yaḥsabu anna mālahū akhladah
3. dia (manusia) mengira bahwa hartanya itu dapat mengekalkannya.
كَلَّا لَيُنْۢبَذَنَّ فِى الْحُطَمَةِۖ
kallā layumbażanna fil-ḥuṭamah
4. Sekali-kali tidak! Pasti dia akan dilemparkan ke dalam (neraka) Hutamah.
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الْحُطَمَةُ ۗ
wa mā adrāka mal-ḥuṭamah
5. Dan tahukah kamu apakah (neraka) Hutamah itu?
نَارُ اللّٰهِ الْمُوْقَدَةُۙ
nārullāhil-mụqadah
6. (Yaitu) api (azab) Allah yang dinyalakan,
الَّتِيْ تَطَّلِعُ عَلَى الْاَفْـِٕدَةِۗ
allatī taṭṭali'u 'alal-af`idah
7. yang (membakar) sampai ke hati.
اِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُّؤْصَدَةٌۙ
innahā 'alaihim mu`ṣadah
8. Sungguh, api itu ditutup rapat atas (diri) mereka,
فِيْ عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ
fī 'amadim mumaddadah
9. (sedang mereka itu) diikat pada tiang-tiang yang panjang.
12. Surah ke-105: Al Fiil (Gajah) - 5 Ayat
اَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِاَصْحٰبِ الْفِيْلِۗ
a lam tara kaifa fa'ala rabbuka bi`aṣ-ḥābil-fīl
1. Tidakkah engkau (Muhammad) perhatikan bagaimana Tuhanmu telah bertindak terhadap pasukan bergajah?
اَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِيْ تَضْلِيْلٍۙ
a lam yaj'al kaidahum fī taḍlīl
2. Bukankah Dia telah menjadikan tipu daya mereka itu sia-sia?
وَّاَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا اَبَابِيْلَۙ
wa arsala 'alaihim ṭairan abābīl
3. dan Dia mengirimkan kepada mereka burung yang berbondong-bondong,
تَرْمِيْهِمْ بِحِجَارَةٍ مِّنْ سِجِّيْلٍۙ
tarmīhim biḥijāratim min sijjīl
4. yang melempari mereka dengan batu dari tanah liat yang dibakar,
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُوْلٍ
fa ja'alahum ka'aṣfim ma`kụl
5. sehingga mereka dijadikan-Nya seperti daun-daun yang dimakan (ulat).
13. Surah ke-106: Quraisy (Suku Quraisy) - 4 Ayat
لِاِيْلٰفِ قُرَيْشٍۙ
li`īlāfi quraīsy
1. Karena kebiasaan orang-orang Quraisy,
اٖلٰفِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاۤءِ وَالصَّيْفِۚ
īlāfihim riḥlatasy-syitā`i waṣ-ṣaīf
2. (yaitu) kebiasaan mereka bepergian pada musim dingin dan musim panas.
فَلْيَعْبُدُوْا رَبَّ هٰذَا الْبَيْتِۙ
falya'budụ rabba hāżal-baīt
3. Maka hendaklah mereka menyembah Tuhan (pemilik) rumah ini (Ka‘bah),
الَّذِيْٓ اَطْعَمَهُمْ مِّنْ جُوْعٍ ەۙ وَّاٰمَنَهُمْ مِّنْ خَوْفٍ
allażī aṭ'amahum min jụ'iw wa āmanahum min khaụf
4. yang telah memberi makanan kepada mereka untuk menghilangkan lapar dan mengamankan mereka dari rasa ketakutan.
14. Surah ke-107: Al Ma’un (Barang-barang yang berguna) - 7 Ayat
اَرَءَيْتَ الَّذِيْ يُكَذِّبُ بِالدِّيْنِۗ
a ra`aitallażī yukażżibu bid-dīn
1. Tahukah kamu (orang) yang mendustakan agama?
فَذٰلِكَ الَّذِيْ يَدُعُّ الْيَتِيْمَۙ
fa żālikallażī yadu''ul-yatīm
2. Maka itulah orang yang menghardik anak yatim,
وَلَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْكِيْنِۗ
wa lā yaḥuḍḍu 'alā ṭa'āmil-miskīn
3. dan tidak mendorong memberi makan orang miskin.
فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّيْنَۙ
fa wailul lil-muṣallīn
4. Maka celakalah orang yang salat,
الَّذِيْنَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُوْنَۙ
allażīna hum 'an ṣalātihim sāhụn
5. (yaitu) orang-orang yang lalai terhadap salatnya,
الَّذِيْنَ هُمْ يُرَاۤءُوْنَۙ
allażīna hum yurā`ụn
6. yang berbuat ria,
وَيَمْنَعُوْنَ الْمَاعُوْنَ
wa yamna'ụnal-mā'ụn
7. dan enggan (memberikan) bantuan.
15. Surah ke-108: Al Kautsar (Nikmat yang berlimpah) - 3 Ayat
اِنَّآ اَعْطَيْنٰكَ الْكَوْثَرَۗ
innā a'ṭainākal-kauṡar
1. Sungguh, Kami telah memberimu (Muhammad) nikmat yang banyak.
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْۗ
fa ṣalli lirabbika wan-ḥar
2. Maka laksanakanlah salat karena Tuhanmu, dan berkurbanlah (sebagai ibadah dan mendekatkan diri kepada Allah).
اِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْاَبْتَرُ
inna syāni`aka huwal-abtar
3. Sungguh, orang-orang yang membencimu dialah yang terputus (dari rahmat Allah).
16. Surah ke-109: Al Kafirun (Orang-orang kafir) - 6 Ayat
قُلْ يٰٓاَيُّهَا الْكٰفِرُوْنَۙ
qul yā ayyuhal-kāfirụn
1. Katakanlah (Muhammad), “Wahai orang-orang kafir!
لَآ اَعْبُدُ مَا تَعْبُدُوْنَۙ
lā a'budu mā ta'budụn
2. aku tidak akan menyembah apa yang kamu sembah,
وَلَآ اَنْتُمْ عٰبِدُوْنَ مَآ اَعْبُدُۚ
wa lā antum 'ābidụna mā a'bud
3. dan kamu bukan penyembah apa yang aku sembah,
وَلَآ اَنَا۠ عَابِدٌ مَّا عَبَدْتُّمْۙ
wa lā ana 'ābidum mā 'abattum
4. dan aku tidak pernah menjadi penyembah apa yang kamu sembah,
وَلَآ اَنْتُمْ عٰبِدُوْنَ مَآ اَعْبُدُۗ
wa lā antum 'ābidụna mā a'bud
5. dan kamu tidak pernah (pula) menjadi penyembah apa yang aku sembah.
لَكُمْ دِيْنُكُمْ وَلِيَ دِيْنِ
lakum dīnukum wa liya dīn
6. Untukmu agamamu, dan untukku agamaku.”
17. Surah ke-110: An Nashr (Pertolongan) - 3 Ayat
اِذَا جَاۤءَ نَصْرُ اللّٰهِ وَالْفَتْحُۙ
iżā jā`a naṣrullāhi wal-fat-ḥ
1. Apabila telah datang pertolongan Allah dan kemenangan,
وَرَاَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُوْنَ فِيْ دِيْنِ اللّٰهِ اَفْوَاجًاۙ
wa ra`aitan-nāsa yadkhulụna fī dīnillāhi afwājā
2. dan engkau melihat manusia berbondong-bondong masuk agama Allah,
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُۗ اِنَّهٗ كَانَ تَوَّابًا
fa sabbiḥ biḥamdi rabbika wastagfir-h, innahụ kāna tawwābā
3. maka bertasbihlah dalam dengan Tuhanmu dan mohonlah ampunan kepada-Nya. Sungguh, Dia Maha Penerima tobat.
18. Surat Al Qari'ah
اَلْقَارِعَةُۙ - ١
al-qāri'ah
Hari Kiamat,
مَا الْقَارِعَةُ ۚ - ٢
mal-qāri'ah
Apakah hari Kiamat itu?
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الْقَارِعَةُ ۗ - ٣
wa mā adrāka mal-qāri'ah
Dan tahukah kamu apakah hari Kiamat itu?
يَوْمَ يَكُوْنُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوْثِۙ - ٤
yauma yakụnun-nāsu kal-farāsyil-mabsus
Pada hari itu manusia seperti laron yang beterbangan,
وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوْشِۗ - ٥
wa takụnul-jibālu kal-'ihnil-manfụsy
dan gunung-gunung seperti bulu yang dihambur-hamburkan.
فَاَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهٗۙ - ٦
fa ammā man ṡaqulat mawāzīnuh
Maka adapun orang yang berat timbangan (kebaikan)nya,
فَهُوَ فِيْ عِيْشَةٍ رَّاضِيَةٍۗ - ٧
fa huwa fī 'īsyatir rāḍiyah
maka dia berada dalam kehidupan yang memuaskan (senang).
وَاَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِيْنُهٗۙ - ٨
wa ammā man khaffat mawāzīnuh
Dan adapun orang yang ringan timbangan (kebaikan)nya,
فَاُمُّهٗ هَاوِيَةٌ ۗ - ٩
fa ummuhụ hāwiyah
maka tempat kembalinya adalah neraka Hawiyah.
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا هِيَهْۗ - ١٠
wa mā adrāka mā hiyah
Dan tahukah kamu apakah neraka Hawiyah itu?
نَارٌ حَامِيَةٌ ࣖ - ١١
nārun ḥāmiyah
(Yaitu) api yang sangat panas.
19. QS. Al-Adiyat (Berlari Kencang) 11 ayat
وَالۡعٰدِيٰتِ ضَبۡحًا
Wal'aadi yaati dabha
1. Demi kuda perang yang berlari kencang terengah-engah,
فَالۡمُوۡرِيٰتِ قَدۡحًا
Fal muuri yaati qadha
2. dan kuda yang memercikkan bunga api (dengan pukulan kuku kakinya),
فَالۡمُغِيۡرٰتِ صُبۡحًا
Fal mughiiraati subha
3. dan kuda yang menyerang (dengan tiba-tiba) pada waktu pagi,
فَاَثَرۡنَ بِهٖ نَقۡعًا
Fa atharna bihii naq'a
4. sehingga menerbangkan debu,
فَوَسَطۡنَ بِهٖ جَمۡعًا
Fawa satna bihii jam'a
5. lalu menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh,
اِنَّ الۡاِنۡسَانَ لِرَبِّهٖ لَـكَنُوۡدٌ
Innal-insana lirabbihii lakanuud
6. sungguh, manusia itu sangat ingkar, (tidak bersyukur) kepada Tuhannya,
وَاِنَّهٗ عَلٰى ذٰلِكَ لَشَهِيۡدٌ
Wa innahu 'alaa zaalika la shahiid
7. dan sesungguhnya dia (manusia) menyaksikan (mengakui) keingkarannya,
وَاِنَّهٗ لِحُبِّ الۡخَيۡرِ لَشَدِيۡدٌ ؕ
Wa innahu lihubbil khairi la shadiid
8. dan sesungguhnya cintanya kepada harta benar-benar berlebihan.
اَفَلَا يَعۡلَمُ اِذَا بُعۡثِرَ مَا فِى الۡقُبُوۡرِۙ
Afala ya'lamu iza b'uthira ma filqubuur
9. Maka tidakkah dia mengetahui apabila apa yang di dalam kubur dikeluarkan,
وَحُصِّلَ مَا فِى الصُّدُوۡرِۙ
Wa hussila maa fis suduur
10. dan apa yang tersimpan di dalam dada dilahirkan?
اِنَّ رَبَّهُمۡ بِهِمۡ يَوۡمَٮِٕذٍ لَّخَبِيۡرٌ
Inna rabbahum bihim yauma 'izil la khabiir
11. sungguh, Tuhan mereka pada hari itu Mahateliti terhadap keadaan mereka.
20. Surat Al-Insyirah ayat 1-8
1. اَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَۙ
a lam nasyraḥ laka ṣadrak
Bukankah Kami telah melapangkan dadamu (Muhammad)?
2. وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَۙ
wa waḍa'nā 'angka wizrak
dan Kami pun telah menurunkan bebanmu darimu,
3. الَّذِيْٓ اَنْقَضَ ظَهْرَكَۙ
allażī angqaḍa ẓahrak
yang memberatkan punggungmu,
4. وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَۗ
wa rafa'nā laka żikrak
dan Kami tinggikan sebutan (nama)mu bagimu.
5. فَاِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًاۙ
fa inna ma'al-'usri yusrā
Maka sesungguhnya beserta kesulitan ada kemudahan,
6. اِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًاۗ
inna ma'al-'usri yusrā
sesungguhnya beserta kesulitan itu ada kemudahan.
7. فَاِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْۙ
fa iżā faragta fanṣab
Maka apabila engkau telah selesai (dari sesuatu urusan), tetaplah bekerja keras (untuk urusan yang lain),
8.وَاِلٰى رَبِّكَ فَارْغَبْ
wa ilā rabbika fargab
dan hanya kepada Tuhanmulah engkau berharap.
21. QS. Ad-Duha (Waktu Dhuha) 11 ayat
وَالضُّحٰىۙ
Wad duhaa
1. Demi waktu dhuha (ketika matahari naik sepenggalah),
وَالَّيۡلِ اِذَا سَجٰىۙ
Wal laili iza sajaa
2. dan demi malam apabila telah sunyi,
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰىؕ
Ma wad da'aka rabbuka wa ma qalaa
3. Tuhanmu tidak meninggalkan engkau (Muhammad) dan tidak (pula) membencimu,
وَلَـلۡاٰخِرَةُ خَيۡرٌ لَّكَ مِنَ الۡاُوۡلٰىؕ
Walal-aakhiratu khairul laka minal-uula
4. dan sungguh, yang kemudian itu lebih baik bagimu dari yang permulaan.
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيۡكَ رَبُّكَ فَتَرۡضٰىؕ
Wa la sawfa y'utiika rabbuka fatarda
5. Dan sungguh, kelak Tuhanmu pasti memberikan karunia-Nya kepadamu, sehingga engkau menjadi puas.
اَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيۡمًا فَاٰوٰى
Alam ya jidka yatiiman fa aawaa
6. Bukankah Dia mendapatimu sebagai seorang yatim, lalu Dia melindungi(mu),
وَوَجَدَكَ ضَآ لًّا فَهَدٰى
Wa wa jadaka daal lan fahada
7. dan Dia mendapatimu sebagai seorang yang bingung, lalu Dia memberikan petunjuk,
وَوَجَدَكَ عَآٮِٕلًا فَاَغۡنٰىؕ
Wa wa jadaka 'aa-ilan fa aghnaa
8. dan Dia mendapatimu sebagai seorang yang kekurangan, lalu Dia memberikan kecukupan.
فَاَمَّا الۡيَتِيۡمَ فَلَا تَقۡهَرۡؕ
Fa am mal yatiima fala taqhar
9. Maka terhadap anak yatim janganlah engkau berlaku sewenang-wenang.
وَاَمَّا السَّآٮِٕلَ فَلَا تَنۡهَرۡؕ
Wa am mas saa-ila fala tanhar
10. Dan terhadap orang yang meminta-minta janganlah engkau menghardik(nya).
وَاَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
Wa amma bi ni'mati rabbika fahad dith
11. Dan terhadap nikmat Tuhanmu hendaklah engkau nyatakan (dengan bersyukur).
22. QS. Al-A'la (Yang Paling Tinggi) 19 ayat
سَبِّحِ اسۡمَ رَبِّكَ الۡاَعۡلَىۙ
Sabbihisma Rabbikal A'laa
1. Sucikanlah nama Tuhanmu Yang Mahatinggi,
الَّذِىۡ خَلَقَ فَسَوّٰى
Allazii khalaqa fasawwaa
2. Yang menciptakan, lalu menyempurnakan (ciptaan-Nya).
وَالَّذِىۡ قَدَّرَ فَهَدٰى
Wallazii qaddara fahadaa
3. Yang menentukan kadar (masing-masing) dan memberi petunjuk,
وَالَّذِىۡۤ اَخۡرَجَ الۡمَرۡعٰى
Wallaziii akhrajal mar'aa
4. dan Yang menumbuhkan rerumputan,
فَجَعَلَهٗ غُثَآءً اَحۡوٰىؕ
Faja'alahuu ghusaaa'an ahwaa
5. lalu dijadikan-Nya (rumput-rumput) itu kering kehitam-hitaman.
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنۡسٰٓىۙ
Sanuqri'uka falaa tansaaa
6. Kami akan membacakan (Al-Qur'an) kepadamu (Muhammad) sehingga engkau tidak akan lupa,
اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُؕ اِنَّهٗ يَعۡلَمُ الۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفٰىؕ
Illaa maa shaaa'al laah; innahuu ya'lamul jahra wa maa yakhfaa
7. kecuali jika Allah menghendaki. Sungguh, Dia mengetahui yang terang dan yang tersembunyi.
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرٰى
Wa nu-yassiruka lilyusraa
8. Dan Kami akan memudahkan bagimu ke jalan kemudahan (mencapai kebahagiaan dunia dan akhirat),
فَذَكِّرۡ اِنۡ نَّفَعَتِ الذِّكۡرٰىؕ
Fazakkir in nafa'atizzikraa
9. oleh sebab itu berikanlah peringatan, karena peringatan itu bermanfaat,
سَيَذَّكَّرُ مَنۡ يَّخۡشٰىۙ
Sa yazzakkaru maiyakhshaa
10. orang yang takut (kepada Allah) akan mendapat pelajaran,
وَيَتَجَنَّبُهَا الۡاَشۡقَىۙ
Wa yatajannabuhal ashqoo
11. dan orang-orang yang celaka (kafir) akan menjauhinya,
الَّذِىۡ يَصۡلَى النَّارَ الۡكُبۡرٰىۚ
Allazii yaslan Naaral kubraa
12. (yaitu) orang yang akan memasuki api yang besar (neraka),
ثُمَّ لَا يَمُوۡتُ فِيۡهَا وَلَا يَحۡيٰىؕ
Summa laa yamuutu fiihaa wa laa yahyaa
13. selanjutnya dia di sana tidak mati dan tidak (pula) hidup.
قَدۡ اَفۡلَحَ مَنۡ تَزَكّٰىۙ
Qad aflaha man tazakkaa
14. Sungguh beruntung orang yang menyucikan diri (dengan beriman),
وَذَكَرَ اسۡمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰى
Wa zakaras ma Rabbihii fasallaa
15. dan mengingat nama Tuhannya, lalu dia shalat.
بَلۡ تُؤۡثِرُوۡنَ الۡحَيٰوةَ الدُّنۡيَا
Bal tu'siruunal hayaatad dunyaa
16. Sedangkan kamu (orang-orang kafir) memilih kehidupan dunia,
وَالۡاٰخِرَةُ خَيۡرٌ وَّ اَبۡقٰىؕ
Wal Aakhiratu khairunw wa abqoo
17. padahal kehidupan akhirat itu lebih baik dan lebih kekal.
اِنَّ هٰذَا لَفِى الصُّحُفِ الۡاُوۡلٰىۙ
Inna haazaa lafis suhu fil uulaa
18. Sesungguhnya ini terdapat dalam kitab-kitab yang dahulu,
صُحُفِ اِبۡرٰهِيۡمَ وَمُوۡسٰى
Suhufi Ibraahiima wa Muusaa
19. (yaitu) kitab-kitab Ibrahim dan Musa.
23. QS. Asy-Syams (Matahari) 15 ayat
وَالشَّمۡسِ وَضُحٰٮهَا
Wash shamsi wa duhaa haa
1. Demi matahari dan sinarnya pada pagi hari,
Juz ke-30 keterangan ayat ke-1
وَالۡقَمَرِ اِذَا تَلٰٮهَا
Wal qamari izaa talaa haa
2. demi bulan apabila mengiringinya,
وَالنَّهَارِ اِذَا جَلّٰٮهَا
Wannahaari izaa jallaa haa
3. demi siang apabila menampakkannya,
وَالَّيۡلِ اِذَا يَغۡشٰٮهَا
Wallaili izaa yaghshaa haa
4. demi malam apabila menutupinya (gelap gulita),
وَالسَّمَآءِ وَمَا بَنٰٮهَا
Wassamaaa'i wa maa banaahaa
5. demi langit serta pembinaannya (yang menakjubkan),
Juz ke-30 keterangan ayat ke-5
وَالۡاَرۡضِ وَمَا طَحٰٮهَا
Wal ardi wa maa tahaahaa
6. demi bumi serta penghamparannya,
وَنَفۡسٍ وَّمَا سَوّٰٮهَا
Wa nafsinw wa maa sawwaahaa
7. demi jiwa serta penyempurnaan (ciptaan)nya,
فَاَلۡهَمَهَا فُجُوۡرَهَا وَتَقۡوٰٮهَا
Fa-alhamahaa fujuurahaa wa taqwaahaa
8. maka Dia mengilhamkan kepadanya (jalan) kejahatan dan ketakwaannya,
قَدۡ اَفۡلَحَ مَنۡ زَكّٰٮهَا
Qad aflaha man zakkaahaa
9. sungguh beruntung orang yang menyucikannya (jiwa itu),
وَقَدۡ خَابَ مَنۡ دَسّٰٮهَا
Wa qad khaaba man dassaahaa
10. dan sungguh rugi orang yang mengotorinya.
كَذَّبَتۡ ثَمُوۡدُ بِطَغۡوٰٮهَآ
Kazzabat Samuudu bi taghwaahaaa
11. (Kaum) Tsamud telah mendustakan (rasulnya) karena mereka melampaui batas (zhalim),
اِذِ انۡۢبَعَثَ اَشۡقٰٮهَا
Izim ba'asa ashqoohaa
12. ketika bangkit orang yang paling celaka di antara mereka,
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُوۡلُ اللّٰهِ نَاقَةَ اللّٰهِ وَسُقۡيٰهَا
Faqoola lahum Rasuulul laahi naaqatal laahi wa suqiyaahaa
13. lalu Rasul Allah (Shalih) berkata kepada mereka, "(Biarkanlah) unta betina dari Allah ini dengan minumannya."
فَكَذَّبُوۡهُ فَعَقَرُوۡهَا ۙفَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُمۡ بِذَنۡۢبِهِمۡ فَسَوّٰٮهَا
Fakazzabuuhu fa'aqaruuhaa fadamdama 'alaihim Rabbuhum bizambihim fasaw waahaa
14. Namun mereka mendustakannya dan menyembelihnya, karena itu Tuhan membinasakan mereka karena dosanya, lalu diratakan-Nya (dengan tanah),
وَلَا يَخَافُ عُقۡبٰهَا
Wa laa yakhaafu'uqbaahaa
15. dan Dia tidak takut terhadap akibatnya.